לבטח קרה לכם, או אתם מכירים חבר שחזר מאירופה ואמר משפט כמו "אוי הצרפתים/גרמנים/ספרדים האלה, אי אפשר לדבר איתם באנגלית, הם כ"כ גאים בשפה שלהם!" זה כמובן קורה עם עוד עמים רבים אחרים, ואכן, הנטייה של רובנו (גם בישראל) היא בסופו של דבר לחפש מידע בשפה שלנו. לכן, אם אתם צריכים שירותי תרגום עבור מדינות רבות באירופה, וכן מדינות בדרום אמריקה והמזרח הרחוק, אתם בהחלט צריכים תרגומים של שפות נוספות. מה שבכל מקרה כדאי לעשות מראש הוא לבצע פילוח של השוק הבינלאומי אליו אתם פונים, לראות מהן השפות המדוברות, ואז להזמין תרגומים בהתאם.
להדפיס
|